|

该用户从未签到 - UID
- 157415
- 帖子
- 2
- 精华
- 0
- 积分
- 2
- 威望
- 0
- 豪門币
- 17
- 贡献
- 0
- 注册时间
- 2013-11-27
- 最后登录
- 2013-12-5
- 在线时间
- 0 小时
|
気を取りなおし、笑顔《えがお》でこう言った
ホロはうなずき、ヴィノがあとを続ける。「この鹿は、生まれてこのかたついぞ木の芽以外のものを食べたことがありませんので、その実植物と変わりません。というわけで」 ヴィノは妻から杓子《しゃくし》を受け取ると、鹿肉をたっぷり五切れは追加でホロの椀によそう,セイコー腕時計。 フランにも同じ要領でよそおうとしたが、フランはフードの下で笑って断った。無理強いするかとも思ったが、結局フランの椀には野菜と汁《しる》だけがよそわれた。 しかし、それはフランの信仰《しんこう》心に感心したのではなく、フードの下の肌《はだ》の色に気がついたかららしい。ヴィノがぎょっとしたのが傍目《はため》にもわかった。 人の行き交《か》う町にいたって驚《おどろ》くのだから、村の人間が驚いてもおかしくはない,腕時計。 それでも一時《いっとき》の宴《うたげ》の場を取り仕切る家主として、客に失礼な振《ふ》る舞《ま》いをしては名折れとなる。 気を取りなおし、笑顔《えがお》でこう言った。「さあ、どうぞ」 その言葉と共に振る舞われた鍋を、コルがいつものように慌てて食べることなく、一口一口味わうようにしていたのは、おそらく懐《なつ》かしさがあったからだろう。 振る舞われたのは、そういう料理だった,スーツ。「おいしいですね」 実にありきたりな言葉だが、ヴィノ夫妻は嬉《うれ》しそうに笑う。「この鹿は今朝方に仕留められてね。あんた方は運がいい」「ええ、こんないい肉、町中ではなかなか食べられない」 村で気に入られるのは、よく食べてよく飲む者。 ホロの早速《さっそく》のお代わりに、ヴィノは目を丸くしつつ、大笑いだった。「で、あんた方は天使の伝説? そんなものを聞きに来たんだったか」 ヴィノは薪《まき》で囲炉裏《いろり》の火を調節し、そのたびに火の粉《こ》が天井《てんじょう》に向かって舞《ま》う。 町の中では考えられないくらい雑な火の扱《あつか》い方だが、家が燃えたらまた建てればいいし、燃えたところで周りに飛び火することもないというおおらかな心持ちなのだろう。「はい。大まかなところは町で聞いてきたのですが……」 ロレンスは椀《わん》を置き、口元を拭《ぬぐ》ってから、フランのことを示す。「ひょんなことで道案内をすることになりましたこちらのフラン様が、どうしてもその伝説を確かめてみたいと」「ほう……修道女様が、また、なんで?」「こちらのフラン様は修道会に身を寄せる修道女でありながら、希代《きたい》の銀細工師でもありまして。司教様の命を受け、是非《ぜひ》とも天使の御姿を銀細工にと」「ははあ……」 ヴィノは遼慮会釈《えんりょえしゃく》なくフランを見つめ、フランはフランで慣れたように目を伏《ふ》せている。
相关的主题文章:
?NewsID=614
/promociones/item/5-aruba-de-lokura/5-aruba-de-lokura?start=30 |
|